Pensylvánská němčina
| Pensylvánská němčina (Pennsilfaanisch-Deitsch, Pennsilfaani-Deitsch) | |
|---|---|
![]() Mapa rozšíření jazyka | |
| Rozšíření | Kanada, USA |
| Počet mluvčích | 150 000 – 200 000 |
| Klasifikace | |
| Písmo | Latinka |
| Postavení | |
| Regulátor | není stanoven |
| Úřední jazyk | není úředním |
| Kódy | |
| ISO 639-1 | není |
| ISO 639-2 | gem (B) pdc (T) |
| ISO 639-3 | pdc |
| Ethnologue | PDC |
| Wikipedie | |
| pdc.wikipedia.org | |
| Některá data mohou pocházet z datové položky. | |
Pensylvánská němčina (nesprávně také pensylvánská holandština)[1] je varianta němčiny používaná v Severní Americe asi 200 000 lidmi. Je to jazyk potomků německy mluvících imigrantů, kteří přišli do Pensylvánie počátkem 18. století.
Mluví jím 150 000 – 250 000 lidí převážně v Pensylvánii, Ohiu, Indianě a v Ontariu. V současné době tvoří většinu mluvčích amišové nebo mennonité.
Nesprávné označení pensylvánská holandština vychází z anglického Pennsylvania Dutch, kde slovo Dutch původně do 16. století označovalo všechny západogermánské jazyky, v Evropě (dnes označuje nizozemštinu). Anglické „Dutch“ je příbuzné s německým „Deutsch“, nizozemským „Duits“ a pensylvánskoněmeckým „Deitsch“, což všechno znamená „německý“.
Příklady
Číslovky
| Pensylvánská němčina | Česky |
| eens | jedna |
| zwee | dva |
| drei | tři |
| vier | čtyři |
| fimf | pět |
| sex | šest |
| siwwe | sedm |
| acht | osm |
| nein | devět |
| zehe | deset |
Reference
- ↑ GEISLER, Jan. Amišové v moderní společnosti. Brno,, 2010 [cit. 2015-08-14]. 47 s. Bakalářská práce. Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. Vedoucí práce David Václavík. s. 15. Dostupné online.
Související články
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu pensylvánská němčina na Wikimedia Commons
