Není Kronk jako Kronk

Není Kronk jako Kronk
Původní názevKronk's New Groove
Země původuSpojené státy americkéSpojené státy americké Spojené státy americké
Jazykangličtina
Délka75 min
Žánryfilmová komedie
retrospektivní film
filmový muzikál
rodinný film
ScénářTom Rogers
Tony Leondis
RežieElliot M. Bour
Saul Andrew Blinkoff
Obsazení a filmový štáb
ProdukcePrudence Fenton
HudbaJeanine Tesori
Výroba a distribuce
Premiéra2005
Produkční společnostiDisneyToon Studios
Walt Disney Pictures
Předchozí a následující díl
Není král jako král
Není Kronk jako Kronk na ČSFD, Kinoboxu, IMDb
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Není Kronk jako Kronk (v anglickém originále Kronk's New Groove, také známý jako The Emperor's New Groove 2: Kronk's New Groove) je americký animovaný hudební komediální film z roku 2005, animovaný společností Toon City Animation a vydaný společností Walt Disney Home Entertainment prostřednictvím Walt Disney Pictures 13. prosince 2005.

Film je pokračováním a spin-offem animovaného filmu Není král jako král z roku 2000 a obsahuje reprízy rolí Davida Spadea, Johna Goodmana, Earthy Kitt, Patricka Warburtona a Wendie Malick z prvního filmu, s novými dabéry Johnem Mahoneyem a Tracey Ullman.

Byl to také poslední film, který daboval John Fiedler, který zemřel šest měsíců před jeho uvedením.

Děj

Vladař Kuzco (v anglickém originále ho namluvil David Spade, v českém znění Daniel Tůma) vypráví příběh o Kronkovi Pepikrankenitzovi (v anglickém originále ho namluvil Patrick Warburton, v českém znění Martin Zahálka), nyní šéfkuchaři a hlavním rozvozci v restauraci, který si dělá starosti s nadcházející návštěvou svého otce. Kronkův otec vždy nesouhlasil s kulinářskými zájmy mladého Kronka a přál si, aby se Kronk místo toho oženil a usadil se ve velkém domě na kopci.

V retrospektivě Kronk vypráví příběh o tom, jak se mu málem podařilo získat obojí. Jako nevědomý komplic Yzmy (v anglickém originále ji namluvila Eartha Kittová, v českém znění Eva Holubová) – záporačky z prvního filmu, která se na jeho konci proměnila v kočku, ale nyní je opět člověkem, i když má stále ocas – souhlasí s jejím plánem prodávat kanalizační sliz jako lektvar omlazení. Vydělá dost peněz na to, aby koupil domov důchodců a postavil tam svůj velký nový domov. Nakonec je Yzma odhalena jako falešná a staří lidé ji pronásledují a zaženou do kouta u mostu přes řeku plnou krokodýlů. Aby jim zabránila v útoku, promění se v králíka, ale poté ji chytí a odnese kondor. Když si Kronk uvědomí, že staří lidé prodali vše, co měli, výměnou za něco, co nefunguje, vrátí jim jejich domov.

Kronk, táborový vedoucí Junior Chipmunků v Camp Chippamunka, se zamiluje do kolegyně vedoucí, paní Sýkorkové (v anglickém originále ji namluvila Tracey Ullman, v českém znění Miroslava Pleštilová); ale když jeden z jeho Chipmunků, Tipo, vymyslí žert, aby vyhrál táborový šampionát, a je přistižen, Kronk, který se cítí zodpovědný za situaci (protože svým Chipmunkům předtím řekl, aby udělali cokoli pro vítězství), chrání chlapce i za cenu odcizení jeho lásky.

Kronkův otec (v anglickém originále ho namluvil John Mahoney, v českém znění Miloš Vávra) přijíždí a nastává zmatek, protože několik přátel, kteří ho podporují, se mu snaží vydávat za Kronkovu manželku a děti. Nakonec si ale Kronk uvědomí, že jeho bohatství spočívá v jeho přátelstvích, a to si nakonec získá otcovu přízeň a lásku paní Sýkorkové.

Mezitím, hned za domem, je Yzma v kondorově hnízdě se dvěma vejci, která se vylíhnou a pravděpodobně ji napadnou ještě před spuštěním titulků.