L'origine di Jaromeriz in Moravia
| L'origine di Jaromeritz in Moravia | |
|---|---|
| Žánr | Barokní opera a Dramma per musica |
| Skladatel | František Antonín Míča |
| Některá data mohou pocházet z datové položky. | |
.jpg)
L'origine di Jaromeriz in Moravia aneb v českém překladu O původu Jaroměřic na Moravě je opera (dramma per musica), kterou složil František Antonín Václav Míča v roce 1730. Opera zřejmě záhy zazněla i v českém překladu.[pozn. 1] Toto dílo je tedy považováno za historicky první dochovanou operu provozovanou v českém jazyce.[1]
Osoby a obsazení
| Role | 1730[2] | 2023[3] |
|---|---|---|
| Gualtero (tenor) | František Míča | Ondřej Benek |
| Hedvika (soprán) | Catarina Walter | Helena Kalambová |
| Genovilda (alt) | Teresia David | Kristina Kubová |
| Drahomíra (soprán) | Hawlin | Hana Holodňáková |
| Otokar (bas) | Domenico Klopffan | Michal Marhold |
| Fridegildo (tenor) | Antonio Kratohwil | Štěpán Binar |
| Bumbálka (mezzosoprán) | Teresia Franck | Juliana Synková |
| Hajdalák (baryton) | Francesco Petschner | Jiří Poláček |
Historie
Jedná se o jednu (z nejméně dvou) oper moravského hudebního skladatele Františka Antonína Míči, avšak jedinou dochovanou. Premiéra v italštině proběhla na questenberském zámku v Jaroměřicích nad Rokytnou.
Opera má tři jednání a tři komická intermezza, z nichž se v původní partituře zachovala pouze část – dvě jednání a dvě intermezza. Jako celek se dochovala v německém překladu libreta.
Autorem původního italského textu byl G. D. Bonlini, často uváděný pod pseudonymem Blinoni. Opera zřejmě záhy zazněla i v překladu do češtiny. Dle poznámky v partituře byla opera reprízována ještě v roce 1738, tedy za autorova života. Skladatel v opeře použil sopránové chalumeau, plátkový dechový nástroj, předchůdce klarinetu.
Novodobá provedení
První novodobé provedení 27. 9. 1980 v Sále předků jaroměřického zámku nastudovala Komorní opera Miloše Wasserbauera při brněnské JAMU Brno, d: J. Pinkas, r: F. Preisler).
V roce 2023 tato opera dočkala uvedení v pojetí Ensemble Damian v rámci festivalu Baroko 2023 v Olomouci a následně na reprízách v Jaroměřicích nad Rokytnou, Chrudimi a na festivalu Theatrum Kuks[4]. Zajímavostí tohoto uvedení bylo dokomponované třetí dějství s hudbou olomouckého skladatele a impresária souboru Ensemble Damian Tomáše Hanzlíka na český text Marka Řiháka dle italského originálu.
V roce 1994 vyšla opera na hudebním CD vydavatesltví Supraphon-Monde classique. [5] Následně byla také v roce 2024 společností Arta Music vydána nahrávka opery O původu Jaroměřic na Moravě v provedení souboru Ensemble Damian[6].
Reference
- ↑ NOVOTNÁ, Lenka; PERUTKOVÁ, Jana. Fenomén Míča, barokní skladatel opředený tajemstvím, vypráví muzikoložka. denik.cz [online]. 2012-05-08 [cit. 2019-08-07]. Dostupné online.
- ↑ MÍČA, František Antonín. L'Origine di Jaromeriz in Moravia. [s.l.]: [s.n.], 1730.
- ↑ F. A. Míča - O původu Jaroměřic na Moravě. festivalbaroko.cz [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online.
- ↑ F. A. Míča - O původu Jaroměřic na Moravě. festivalbaroko.cz [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online.
- ↑ Katalog Městské knihovny v Praze: MÍČA, František Václav - L'Origine di Jaromeriz in Moravia
- ↑ Míča F.A. (1696-1744) O původu Jaroměřic na Moravě - opera / Ensemble Damian (3CD) | Vážná česká hudba |CDmusic.cz. cdmusic.cz [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online.
Poznámky
- ↑ autorem překladu byl jaroměřický děkan A. F. Dubravius
Literatura
- Vladimír Helfert: Hudební barok na českých zámcích. Jaroměřice za hraběte Jana Adama z Questenberka, Praha 1916 + Hudba na jaroměřickém zámku. František Míča (1696 - 1745), Praha 1924
- JANOTA, Dalibor; KUČERA, Jan P. Malá encyklopedie české opery. Praha, Litomyšl: Paseka, 1999. ISBN 80-7185-236-8. S. 184.