Juliusz Słowacki
| Juliusz Słowacki | |
|---|---|
| Narození | 4. září 1809 Kremenec |
| Úmrtí | 3. dubna 1849 (ve věku 39 let) Paříž |
| Příčina úmrtí | tuberkulóza |
| Místo pohřbení | Cimetière de Montmartre - Division 7 Katedrála na Wawelu |
| Povolání | básník, diplomat, překladatel, dramatik, spisovatel a filozof |
| Národnost | Poláci |
| Alma mater | Vilniuská univerzita |
| Témata | krásná literatura |
| Významná díla | Kordian Balladyna |
| Rodiče | Euzebiusz Słowacki a Salomea Slowacka |
| Vlivy | Andrzej Towiański Adam Mickiewicz Jakub Wujek |
| Podpis | |
| Některá data mohou pocházet z datové položky. | |
Juliusz Słowacki (4. září 1809, Kremenec – 3. dubna 1849, Paříž)[1] byl polský dramatik, básník, spisovatel, překladatel a filosof a jeden z nejznámějších autorů z doby romantismu.
Je rovněž považován za otce moderního polského dramatu. Jeho díla často obsahují prvky z polských dějin, slovanského náboženství, mystiky a orientalismu. Ve svých dílech často používal neologismy a také ironii. Psal především dramata, ale také i lyrickou poezii. Mezi nejznámější díla která napsal patří dramata Kordian a Balladyna a básně Beniowski, Testament mój a Anhelli.
Mládí strávil ve městě Kremenec, které se dnes nachází na území Ukrajiny, a ve Vilniusu. Během svého života krátce pracoval pro vládu Polského království. V průběhu listopadového povstání v roce 1830 pracoval jako kurýr polské Národní vlády (Rząd Narodowy). Když povstání skončilo, byl nucen emigrovat. Krátce žil v Paříži ve Francii a později v Ženevě ve Švýcarsku. Cestoval také po Itálii, Řecku a navštívil i země Blízkého východu. Nakonec se vrátil do Paříže, kde také zemřel ve 39 letech na tuberkulózu. Byl pohřben na hřbitově v pařížském Montmartru. Několik škol a ulic v Polsku je na jeho památku po něm pojmenováno.
Životopis
Mládí
Narodil se 4. září roku 1809 v Kremenci (polsky Krzemieniec) ve Volyni. Město bylo dříve součásti Polsko-litevské unie a poté Ruského impéria. V současnosti se město nachází na území Ukrajiny.
Jeho otcem byl polský šlechtic Euzebiusz Słowacki, který vyučoval rétoriku, poezii, polský jazyk a dějiny literatury na lyceu v Kremenci.[2] Od roku 1811 působil v Katedře rétoriky a poezie na Vilniuské univerzitě.[3][4][5] Euzebiusz Słowacki zemřel roku 1814. O Juliusze se po smrti Euzebiusze starala jeho matka Salomea Słowacka (rozená Januszewska).[3][4] Roku 1818 se provdala za profesora medicíny Augusta Bécua.[6][4] Słowacka vedla literární salon, kde se v roce 1822 Juliusz setkal s polským spisovatelem Adamem Mickiewiczem.[7][4] O dva roky později, roku 1824, byl Adam Mickiewicz ruskými úřady zatčen a vyhnán do exilu, kvůli členství v tajném polském studentském spolku s názvem Filomaté. Słowacki se s ním pravděpodobně setkal ve Vilniusu, den předtím než byl zatčen.[7]
Słowacki studoval na lyceu v Kremenci a na přípravném gymnáziu Vilniuské univerzity.[3] Mezi lety 1825 a 1828 studoval práva na univerzitě ve Vilniusu. Právě z tohoto období pocházejí jeho nejstarší dochované básně. Nicméně, předpokládá se že některé básně napsal dříve, ty se však nedochovaly.[8] Roku 1829 se přestěhoval do Varšavy, kde pracoval na ministerstvu financí (Komisja Rządowa Przychodów i Skarbu)[4] Počátkem roku 1830 zahájil svou literární kariéru románem Hugo, který byl publikován v periodiku Melitele.[4] Poté publikoval několik básní s vlasteneckými a náboženskými tématy.
V lednu 1831 se připojil k diplomatickému personálu revoluční polské Národní vlády vedené polským šlechticem a politikem Adamem Jerzym Czartoryským.[4] Zpočátku pracoval jako písař.[9] Dne 8. března 1831 byl vyslán do Drážďan.[4] V Drážďanech byl Słowacki vřele přijat místní polskou komunitou.[9] V červenci v roce 1831 se dobrovolně přihlásil k doručování zpráv polské Národní vlády jejím zástupcům v Londýně a Paříži, kde se dozvěděl o pádu povstání.[3] Podrobnosti o jaké dopisy nesl a komu nejsou známy.[9]
Emigrace
Stejně jako mnoho jeho krajanů se i Juliusz Słowacki rozhodl zůstat ve Francii. Roku 1832 vydal své první básnické sbírky a první dvě dramata.[3][4] Zanedlouho se také opět setkal s Adamem Mickiewiczem.[4] Słowackého básně, napsané ve 20. letech 19. století, ale nebyly mezi polskými krajany v Paříži příliš populární, neboť nedokázaly zachytit náladu lidu žijícího během dělení Polska.[10] Słowackého rozzlobil i Mickiewicz, který nejenže byl jakožto spisovatel více oblíbený, ale navíc ve třetí části romantického dramatu Dziady z roku 1832 obsadil Słowackého nevlastního otce, Augusta Bécua, do role padoucha.[9] V dopise pro jeho matku tehdy Słowacki napsal, že ihned po přečtení dramatu Dziady byl připraven vyzvat Mickiewicze na souboj. K souboji mezi Słowackim a Mickiewiczem sice nakonec nedošlo, nicméně Słowacki ho od té doby vnímal jako hlavního rivala.[9][11] O několik dní později se Słowacki rozhodl kvůli neoblíbenosti místní polské komunity a ostré kritiky ze strany Mickiewicze odjet z Paříže do Ženevy ve Švýcarsku.[12] Francouzské úřady mu následně odepřely právo vrátit se do Francie.[10]
Mezi lety 1833 a 1836 žil ve Švýcarsku.[4] Roku 1833 byl vydán třetí svazek jeho básní, obsahující díla z období povstání. Ten narozdíl od ostatních byl více nacionalistický a ve Słowackého vlasti získal větší uznání. [13] Zanedlouho také napsal několik děl s romantickými tématy, například W Szwajcarii, Rozłączenie, Stokrótki a Chmury.[14][10]
V roce 1834 vydal romantické drama o sebezkoumání polského lidu po neúspěšném listopadovém povstání s názvem Kordian. Toto drama je považováno za jedno z jeho nejlepších děl.[14][10]
Roku 1836 se rozhodl opustit Švýcarsko a vydal se do Itálie.[4] V Římě se setkal a spřátelil s polským básníkem Zygmuntem Krasińským, který je považován za prvního seriózního literárního kritika Słowackého díla.[15] Słowacki věnoval Krasińskému několik svých děl, včetně drama Balladyna. Poté, co Słowacki odešel z Říma, se vydal do Neapole a později do Sorrenta.[3] V srpnu následně odjel do Řecka, kde navštívil Korfu, Argos, Athény a ostrov Syros a poté do Egypta, kde poznal Alexandrii, Káhiru a město Al-Aríš. Následně jeho cesta směřovala na Blízký východ, včetně Svaté země (Jeruzalém, Betlém, Jericho a Nazaret) a sousedních území (Damašek a Bejrút).[4] Tuto dlouhou cestu Słowacki popsal ve své básni Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu. Mezi jeho další díla, která napsal v tomto období patří báseň Ojciec zadżumionych, Grób Agamemnona, Rozmowa z piramidami, Anhelli a Listy poetyckie z Egypta.[4][13] V červnu roku 1837 se vrátil do Itálie, kde se krátce usadil ve Florencii. V prosinci roku 1838 se přestěhoval zpět do Paříže.[12]
Roku 1840 byl Adam Mickiewicz zvolen profesorem slovanské literatury na Collège de France v Paříži. To byla to jedna z událostí, které upevnily jeho postavení nad Słowackim v polské komunitě.[4] V roce 1841 Słowacki krátce navštívil Frankfurt nad Mohanem, pak se ale opět vrátil do Paříže.[16] V letech 1840 a 1841 napsal dvě významná dramata: Mazepa, což bylo jediné z jeho dramat, které bylo uvedeno na jeviště za jeho života, a Fantazy, které bylo vydáno posmrtně a kritici jej velmi dobře přijali.[12] Během několika následujících let Słowacki napsal a vydal mnoho děl, včetně básně Testamentu mój, v nichž popsal, že věří, že jeho díla budou populární i po jeho smrti.[12]
Mezi lety 1841 a 1846 vydal dílo Beniowski, které někteří odborníci považují za jeho nejlepší lyrickou poezii.[10][12][17] Roku 1842 se připojil k nábožensko-filozofické skupině Koło Sprawy Bożej (Kruh Boží věci), vedené Andrzejem Towiańským, kterou ovšem o rok později, v roce 1843, opustil. Do této skupiny patřil mimo jiné i Adam Mickiewicz.[4]
V létě v letech 1843 a 1844 podnikl Słowacki cestu do francouzké obce Pornic.[3][4] Právě tam roku 1844 napsal dílo Genezis z Ducha[4] (vydáno v českém jazyce jako Genese z Ducha).
Poslední roky života
Koncem 40. let 19. století se Słowacki připojil ke skupině podobně smýšlejících mladých exulantů, odhodlaných vrátit se do Polska a získat jeho nezávislost.[10] Jedním z jeho přátel byl slavný polský klavírista a skladatel Fryderyk Chopin. Mezi další patřili nadšenci do jeho díla, jako například polský římskokatolický arcibiskup a světec Zygmunt Szczęsny Feliński, Józef Alojzy Reitzenheim a nebo Józef Komierowski.[4] I přesto, že jeho zdravotní stav se zhoršil, když se Słowacki dozvěděl o událostech během revolucí v roce 1848, rozhodl se vyrazit s několika svými přáteli do Poznaně, která tehdy byla pod kontrolou Pruska, v naději, že se zúčastní Velkopolského povstání v roce 1848.[3][4] Dne 27. dubna Słowacki promluvil k Národnímu výboru (Komitet Narodowy) v Poznani[18], kde řekl:

| „ | Říkám vám, že nastal nový věk, věk svaté anarchie. | “ |
Povstání však bylo potlačeno a Słowacki byl zatčen pruskou policií a poslán zpět do Paříže.[3] Cestou do Paříže projel Vratislaví, kde se v polovině června znovu setkal se svou matkou, kterou téměř dvacet let neviděl.[3] Do Paříže se vrátil v červenci roku 1848.[3] Jeho poslední dramata, která napsal jsou Zawisza Czarny a Samuel Zborowski, kde se pokusil vysvětlit dějiny Polska.[10] V březnu 1849 ho třikrát navštívil další polský spisovatel a básník jménem Cyprian Norwid.[4][10] Zdraví Słowackého se však stále zhoršovalo. Až do své smrti psal Słowacki poezii. Den před smrtí nadiktoval pasáže ze svého posledního díla Król-Duch (v českém jazyce vyšlo jako Král-Duch).[4] Tato symbolická báseň proplétající polské dějiny s jeho soudobým politickým a literárním myšlením, nebyla nikdy dokončena.[10][4]
Słowacki zemřel v Paříži dnew 3. dubna roku 1849[19] na tuberkulózu v pouhých 39 letech. Dne 5. dubna byl pohřben na hřbitově Montmartre v Paříži.[3] Během svého života se nikdy se neoženil.[4] Jeho pohřbu se zúčastnilo zřejmě jen 30 lidí.[3]
Słowackého náhrobek na Montmartru navrhl jeho přítel a vykonavatel poslední vůle, francouzský malíř Charles Pétiniaud-Dubos, jeho náhrobek se však nedochoval, a tak byl v roce 1851 na jeho místě umístěn nový, podobný náhrobek, tentokrát od polského sochaře Władysława Oleszczyńského.[3] Roku 1927 byly Słowackého ostatky přemístěny do katedrály na Wawelu v polském Krakově, ale na Montmartru stále zůstál jeho prázdný hrob.[20]
Dílo
Juliusz Słowacki byl plodný spisovatel jeho díla byla vydána v 17 svazcích.[4] Celkem za svůj život napsal 25 dramat a 253 básnických děl.[21] Psal především dramata, lyrické básně, literární kritiku, dopisy, deníky a paměti. Byl také překladatelem.[4]
Ačkoli většina jeho děl byla v polštině, pokusil se napsat několik děl ve francouzštině, například Le roi de Landawa, Beatrix Cenci.[4] Mnoho jeho děl bylo vydáno až posmrtně a často pod libovolnými názvy, protože Słowacki tato díla nikdy sám nepojmenoval.[4] Během života zanechal také poznámky k dílům, která nikdy nezačal ani nedokončil.[4][21] Słowacki je také považován za otce moderního polského dramatu.[21][22]
Celkově byla Słowackého raná tvorba ovlivněna Byronem a Shakespearem a zahrnovala díla, která měla často historický charakter a nebo exotická, orientální místa (jako v básni Arab).[10][23] Jeho díla nabyla vlastenečtějšího tónu po neúspěšném listopadovém povstání v letech 1830–1831.[10] Słowackého poslední díla jsou plná mystických a filozofických témat.[4] Ve 40. letech 19. století si vytvořil vlastní filozofii, přičemž díla jako Król-Duch a Genesis z Ducha představují výklad jeho filozofických myšlenek.[10][12] Jak poznamenává Jarosław Ławski, jeho filozofická díla mohou překračovat jasné hranice jednoduchých literárních žánrů.[10][4]
Słowackého díla, která jsou zasazená do období romantismu v Polsku, obsahují bohatou a nápaditou slovní zásobu, včetně mnoha neologismů.[14][21] Využívají fantazii, mystiku a symboliku a zaměřují se na témata související s polskými dějinami, podstatou polského vlastenectví a vztahem k vesmíru.[21] Ławski označuje Słowackého jako takzvaného „kreacionistou“ ve smyslu autora, který vytváří nové významy a slova, neboť mnoho jeho postav nese jména, která si sám vymyslel, například Kordian.[24][4] Za druhé poznamenává, že Słowacki se nejen inspiroval díly jiných básníků, spisovatelů, učenců a filozofů, ale že jeho texty byly často mistrovskou, ironicko-groteskní polemikou s jinými tvůrci.[4][25] Například Słowackého velmi ovlinilo dílo Maria (1825) od Antoniho Malczewského.[4] Podobně ho i ovlinil Shakespearův Hamlet.[25]
Odkaz

Po své smrti si Słowacki získal pověst národního proroka.[4] V současnosti je považován za jednoho z nejznámějších autorů polské literatury.[4] Společně s Adamem Mickiewiczem a Zygmuntem Krasińskim patří mezi takzvané „tři bardy“ (trzej wieszcze) polské literatury.[26]
Słowacki nebyl v Paříži ani mezi svými současníky příliš populární osobností.[4][10] Jeho neoblíbenost mezi ostatními polskými emigranty lze připsat jeho neochotě přizpůsobit se tehdejšímu vkusu a také zejména jeho odmítání utěšovat své krajany, otřesené ztrátou polské státnosti v důsledku dělení Polska a neúspěchem listopadového povstání. Jeho ironický a někdy až pesimistický postoj nebyl nikdy jeho současníky oceněn.[4] Napsal mnoho dramat, která lze považovat za jeho oblíbený žánr, přesto ovšem jakožto dramatik nikdy neviděl žádné ze svých děl v divadelním zpracování. Pouze dílo Mazepa bylo uvedeno za jeho života, ale sám se jevištní adaptace nezúčastnil.[4][12] Jeho díla, psaná v polštině, plná slovanských mýtů, filozofie a symbolů, se obtížně překládala do jiných jazyků.[4][10]

Zatímco Mickiewicz v díle Konrád Wallenrod naznačoval, že osud Polska je v rukou Boha, Słowacki ve svém díle Kordian se tázal, zda jeho země není spíše hračkou Satana.[4][17][27] V díle Anhelli Słowacki popisuje tragický osud polských exulantů na Sibiři a ukazuje pochmurnou vizi osudu Polska. Stejné téma použil Mickiewicz v díle Knihy polského národa a polské pouti jako výzvu pro Poláky, aby šířili naději a spiritualitu po celé Evropě.[10][17] Zatímco přátelé Słowackého hovořili o jeho smyslu pro humor, vytrvalosti a inspiraci, ostatní ho označovali jako „nemocného muže slabé povahy“, který j egocentrický a zahořklý, kvůli neúspěšnému soupeření s Mickiewiczem. Sám Mickiewicz psal o Słowackého díle jako o „krásném kostele, ale bez Boha uvnitř.“[4]
Po své smrti se stal Słowacki v Polsku kultovní ikonou, zejména v Krakově.[3] Jeho díla, z nichž mnohá byla poprvé vydána posmrtně, si u nové generace našla řadu příznivců. Jako básník éry romantismu se těšil stále větší oblibě mezi pozitivisty a autory období Mladého Polska na konci 19. a začátku 20. století.[21][4] Jeho díla zpopularizovali i další spisovatelé, jako byli Adam Asnyk a Michał Bałucki, a jeho dramata se uváděla v divadlech.[3] Stal se významnou literární osobností nové generace polských spisovatelů.[3] Získal si i respekt v zahraničí.
Roku 1927, asi osm let poté, co Polsko znovu získalo nezávislost, polská vláda zařídila převoz Słowatského ostatků z Paříže do katedrály na Wavelu v Krakově.[3][28] Juliusz Słowacki byl pohřben vedle Adama Mickiewicze.[28] Słowackiho pohřeb v katedrále na Wawelu byl svým způsobem kontroverzní, protože mnoho jeho děl bylo polskými představiteli katolické církve považováno za kacířské.[3][29] Trvalo téměř dvě desetiletí než byl získán souhlas církve s pohřbením Słowackého v katedrále na Wawelu.[3][29][28] Na ceremoniálu v roce 1927 polský maršál, politik a podporovatel Słowackého Józef Piłsudski přikázal:
| „ | W imieniu Rządu Rzeczypospolitej polecam Panom odnieść trumnę Juliusza Słowackiego do krypty królewskiej, bo królom był równy. | Jménem vlády Polské republiky vám doporučuji, abyste přenesli rakev Juliusze Słowackého do královské hrobky, protože „byl rovný králům“. | “ |
|---|
Mezi nejvýznamnější památky nesoucí jméno Słowackého patří Divadlo Juliusze Slowackého v Krakově a Muzeum Julisze Slowackého v Kremenci na Ukrajině, které bylo otevřeno roku 2004 v bývalém panském sídle jeho rodiny.[30]
Vybraná díla
Do českého jazyka díla Juliusze Słowackého překládal Otokar Mokrý.[31]

Drama
- Balladyna (1834, publikováno 1839)
- Fantazie (1841, publikováno 1866)
- Horsztyński (1835, publikováno 1866)
- Kordian (1833, publikováno 1834)
- Ksiądz Marek (1843)
- Książę niezłomny (1843, publikováno1844)
- Lilla Weneda (1839, publikováno 1840)
- Marie Stuartovna (1830)
- Mazepa (1839, publikováno 1840)
- Sen srebny Salomei (1843, publikováno1844)
- Samuel Zborowski (1845)

Poezie
- Anhelli (1838)
- Arab (1830)
- Lambro, powstańca grecki (Lambro, povstalec řecký, 1833)
- Beniowski (1841–1846)
- Genezis z Ducha (Genese z Ducha, 1844)
- Godzina mysli (1832–1833)
- Hugo. Powieść krzyżacka (1830)
- Król-Duch (Král Duch, části publikovány roku 1847, celá sbírka roku 1925)
- Ojciec zadżumionych ( 1838)
- Podróż do ziemi świętej (1866)
- Testament mój (1839–1840)
- W Szwajcarii (1835, vydáno 1839)
- Wacław (1838)
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Juliusz Słowacki na anglické Wikipedii.
- ↑ Słowacki Juliusz, Encyklopedia PWN: źródło wiarygodnej i rzetelnej wiedzy. encyklopedia.pwn.pl [online]. [cit. 2025-09-03]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ MAKOWSKI, Stanisław; SUDOLSKI, Zbigniew. W kręgu rodziny i przyjaciół Słowackiego: szkice i materiały. [s.l.]: Państw. Instytut Wydawn 406 s. Dostupné online. (polsky) Google-Books-ID: qOJIAAAAIAAJ.
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t ZIEJKA, Franciszek. Z MONTMARTRE NA WAWEL: W 200. rocznicę urodzin i 160. rocznicę śmierci Juliusza Słowackiego [online]. Jagiellonian University, October 2009 [cit. 2025-09-03]. Dostupné v archivu. (polsky)
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ŁAWSKI, Jarosław. Juliusz Słowacki: The life [online]. National Digital Library of Biblioteka Narodowa (Polish National Library). Dostupné online. (polsky)
- ↑ GACOWA, Halina. Juliusz Słowacki. Wrocław: Ossolineum 556 s. (Bibliografia literatury polskiej / redaktor naczelny Kazimierz Budzyk. Institut Badań Literackich, Polskiej Akademii Nauk). ISBN 978-83-04-04555-2. (polsky)
- ↑ ZIEJKA, Franciszek. Z MONTMARTRE NA WAWEL: W 200. rocznicę urodzin i 160. rocznicę śmierci Juliusza Słowackiego [online]. Jagiellonian University, October 2009. Dostupné online. (polsky)
- ↑ a b HERTZ, Paweł. Portret Słowackiego. [s.l.]: Państwowy Instytut Wydawniczy 280 s. Dostupné online. (polsky) Google-Books-ID: rYR0AAAAIAAJ.
- ↑ Juliusz Słowacki - ciekawostki (artykuł sponsorowany) - Oblicz.com.pl [online]. 2023-07-25 [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ a b c d e KOWALCZYKOWA, Alina. Juliusz Słowacki. Wrocław: Wydawn. Dolnoślaskie 251 s. (A to Polska właśnie). ISBN 978-83-7384-009-6. (polsky)
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p Juliusz Slowacki, biographical note by Michal Kosmulski, Maria Stuart, Jan Bielecki, Mickiewicz, Towianski, Norwid, messianism. slowacki.chez.com [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ New Page 1. www.magwil.lt [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2012-03-21. (polsky)
- ↑ a b c d e f g Encyclopedia of the romantic era, 1760-1850. Příprava vydání Christopher John Murray. New York: Fitzroy Dearborn 2 s. ISBN 978-1-57958-361-3, ISBN 978-1-57958-423-8. (anglicky)
- ↑ a b Juliusz Slowacki, biographical note by Michal Kosmulski, Maria Stuart, Jan Bielecki, Mickiewicz, Towianski, Norwid, messianism. slowacki.chez.com [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (anglicky)
- ↑ a b c WARNER, Charles Dudley; MABIE, Hamilton Wright; RUNKLE, Lucia Isabella Gilbert. Library of the World's Best Literature, Ancient and Modern. [s.l.]: J. A. Hill 668 s. Dostupné online. (anglicky) Google-Books-ID: SuYpAQAAIAAJ.
- ↑ Stanisław Makowski (1985), "Juliusz Słowacki", Literatura polska. Przewodnik encyklopedyczny, t. 2, Warszawa, p. 376. polsky
- ↑ FRANCISZEK ZIEJKA. Z MONTMARTRE NA WAWEL: W 200. rocznicę urodzin i 160. rocznicę śmierci Juliusza Słowackiego [online]. Jagiellonian University, October 2009. Dostupné online. (polsky)
- ↑ a b c Juliusz Slowacki, biographical note by M. J. Mikos. slowacki.chez.com [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (anglicky)
- ↑ SAWRYMOWICZ, Eugeniusz. Kalendarz życia i twórczości Juliusza Słowackiego. [s.l.]: Zakład Narodowy im. Ossolińskich Dostupné online. (polsky)
- ↑ 165 lat temu w Paryżu zmarł Juliusz Słowacki. dzieje.pl [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ TROSZYŃSKI, Marek. Wiedza i Życie. archiwum.wiz.pl [online]. [cit. 2025-02-09]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2019-12-29. (polsky)
- ↑ a b c d e f MacGraw-Hill encyclopedia of world drama. 5: T - Z. Index. 2. ed. vyd. London: MacGraw-Hill ISBN 978-0-07-079169-5. (anglicky)
- ↑ Julian Krzyżanowski (1972), Dzieje literatury polskiej, PWN, p. 278. polsky
- ↑ Juliusz Slowacki, biographical note by M. J. Mikos. slowacki.chez.com [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online.
- ↑ European romanticism. Příprava vydání István Sőter, Emy Róna. Budapest: Akad. Kiadó 540 s. ISBN 978-963-05-1222-0.
- ↑ a b KING, Kimball. Western drama through the ages: a student reference guide. Westport (Conn.): Greenwood press ISBN 978-0-313-32935-7, ISBN 978-0-313-32936-4. (anglicky)
- ↑ WEBMASTER@PWN.PL. Encyklopedia PWN - Sprawdzić możesz wszędzie, zweryfikuj wiedzę w serwisie PWN - wieszcz. encyklopedia.pwn.pl [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2012-05-03. (polsky)
- ↑ Gazeta.pl - Polska i świat - wiadomości | informacje | wydarzenia. www.gazeta.pl [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ a b c Wielkie spory o narodowy panteon. Portal i.pl. 2010-04-13. Dostupné online [cit. 2025-09-02]. (polsky)
- ↑ a b Słowacki. Heretyk królom równy. Focus.pl [online]. 2023-02-16 [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ Wyborcza.pl. wyborcza.pl [online]. [cit. 2025-09-02]. Dostupné online. (polsky)
- ↑ S.R.O. PragueBest; NKČR. Otakar Mokrý, notář a básník. www.nkcr.cz [online]. 2015-02-24 [cit. 2025-09-02. Dostupné online.
Související články
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu Juliusz Słowacki na Wikimedia Commons
Galerie Juliusz Słowacki na Wikimedia Commons
Autor Juliusz Słowacki ve Wikizdrojích
Osoba Juliusz Słowacki ve Wikicitátech- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Juliusz Słowacki